El libro me capturó rapidamente y eso que tuve que leerlo en ingles ya que por mucho que busqué no encontré ninguna versión en español en la red y perdí mi tiempo preguntando en librerias. Así que despues de pensarlo mucho y sobre todo por que ahora estoy mucho mas libre del trabajo y falta muy poco para mis vacaciones, decidí traducir el libro por mi mismo. Conozco muchas páginas que se encargan de traducir libros, estoy seguro que no haré tan buen trabajo como quien tiene años haciendolo, pero haré mi mejor esfuerzo.
Al fin y al cabo este blog es sobre expresiones, sobre todo mis formas de expresarme, asi que pulicaré capitulo por capitulo la traducción del libro, esperando puedan disfrutar de este magnifico libro quienes no tenga las facilidades del ingles.

1 comentario:
gracias me encanto el primer capitulo espero con ansias todos los otros
Publicar un comentario